sprache
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
sprache [2024/04/22 09:57] – [Sprache des Fahrers] admin | sprache [2024/06/04 08:24] (aktuell) – [Sprache] admin | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
====== Sprache ====== | ====== Sprache ====== | ||
- | Das was wir sprechen und manchmal auch von anderen verstanden wird =). | + | Das, was wir sprechen |
Im Gefahrgutrecht gibt es zur Sprache verschiedene Aussagen: | Im Gefahrgutrecht gibt es zur Sprache verschiedene Aussagen: | ||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
Da die schriftlichen Weisungen inzwischen kostenlos in allen Amtssprachen der [[adr-vertragsstaaten|ADR-Vertragsstaaten]] zur Verfügung stehen, sollte die Muttersprache des Fahrzeugführers immer die erste Wahl sein. | Da die schriftlichen Weisungen inzwischen kostenlos in allen Amtssprachen der [[adr-vertragsstaaten|ADR-Vertragsstaaten]] zur Verfügung stehen, sollte die Muttersprache des Fahrzeugführers immer die erste Wahl sein. | ||
+ | ===== Sprache des Beförderungspapiers ===== | ||
+ | |||
+ | Siehe → [[befoerderungspapier|Beförderungspapier]] | ||
+ | |||
+ | ==== Siehe auch ==== | ||
+ | |||
+ | → [[gendergerechte_sprache|Gendergerechte Sprache]] |
sprache.txt · Zuletzt geändert: 2024/06/04 08:24 von admin