Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


befoerderungspapier

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
befoerderungspapier [2024/08/20 16:05] – [Sprache des Beförderungspapiers] adminbefoerderungspapier [2024/12/13 17:43] (aktuell) – [Luft] admin
Zeile 20: Zeile 20:
 ===== See ===== ===== See =====
  
-Der [[imdg-code|IMDG-Code]] enthält einen Vorschlag ([[imo-erklaerung|IMO-Erklärung]]), den die Kapitäne und Reedereien noch immer gerne sehen, der jedoch inzwischen ebenfalls unverbindlich ist. Inhalte analog zu den Binnenverkehrsträgern.+Der [[imdg-code|IMDG-Code]] enthält einen Vorschlag ([[imo-erklaerung|IMO-Erklärung]]), den die Kapitäne und Reedereien noch immer gerne sehen, der jedoch inzwischen ebenfalls unverbindlich ist. Inhalte grundsätzlich analog zu den Binnenverkehrsträgern.
  
 ===== Luft ===== ===== Luft =====
  
-Nur die [[iata-dgr|IATA-DGR]] legt für die Luft formelle Anforderungen an die [[shipper_s_declaration|Shipper's Declaration]] fest, akzeptiert inzwischen wie alle anderen Verkehrsträger aber auch das "[[Multimodal Dangerous Goods Form|Multimodal Dangerous Goods Form]]" Inhalte analog zu den Binnenverkehrsträgern.+Nur die [[iata-dgr|IATA-DGR]] legt für die Luft formelle Anforderungen an die [[shipper_s_declaration|Shipper's Declaration]] fest, akzeptiert inzwischen wie alle anderen Verkehrsträger aber auch das "[[multimodales_befoerderungspapier|Multimodale Beförderungspapier]]" Inhalte grundsätzlich analog zu den Binnenverkehrsträgern.
  
 ===== Sprache des Beförderungspapiers ===== ===== Sprache des Beförderungspapiers =====
Zeile 34: Zeile 34:
 Für die See gibt es keine konkreten Vorgaben zu dessen [[sprache|Sprache]]. Die Rechtsunterworfenen sind aber gut beraten, alle Angaben auf Englisch zu ergänzen (Sprache des Versandlandes/ Englisch) oder nur Englisch zu nutzen. Für die See gibt es keine konkreten Vorgaben zu dessen [[sprache|Sprache]]. Die Rechtsunterworfenen sind aber gut beraten, alle Angaben auf Englisch zu ergänzen (Sprache des Versandlandes/ Englisch) oder nur Englisch zu nutzen.
  
-Für die Luftfracht gilt: Alles muss Englisch abgefasst sein. Die Sprache des Versandlandes wird auf den Beförderungspapieren geduldet.+Für die Luftfracht gilt: Alles muss Englisch abgefasst sein. Die Sprache des Versandlandes (zusätzlich!) wird auf den Beförderungspapieren geduldet.
  
 ==== Sprachen ==== ==== Sprachen ====
befoerderungspapier.1724162755.txt.gz · Zuletzt geändert: 2024/08/20 16:05 von admin